Isaiah 49:26 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Nakatsishuqnikikuna kikinpura wanutsinakunanpaqmi kamakätsishaq. Aläpa wanutsinakuy kaptinmi runa mayinpa aytsanta mikuqno kanqa. Mayunöraq yawar aywaptinmi runa mayinpa yawarninta upuqno kanqa. Tsaynöpami lapan runakuna musyanqa noqa Tayta Dios salvashuqniki kashqäta. Tsaynöpis musyanqa Jacobpa munayniyuq Diosnin kar qamkunata tsapashqäta».
Quechuan 2010
Ñacachishojcunataga quiquin-pura micunacunanpämi camacächishaj. Machananpaj bïnuta upushannömi quiquincunapa yawarnintapis uponga. Chaynöpami llapan runacuna musyangapaj Noga TAYTA DIOS salbashojniqui cashäta, Jacobpa munayniyoj Diosnin gamcunata chapaj cashäta.»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Ñakatsiyäshuqnikikuna kikinkunapura wanutsinakuyänanpämi permitishä. Alläpa wanutsinakuy kaptinmi runa mayinpa aytsanta mikuqnö kayanqa. Mayunörä yawar aywaptinmi runa mayinpa yawarninta upuqnö kayanqa. Tsaynöpam llapan runakuna noqa Tayta Dios salvashuqniki kanqäta musyayanqa. Tsaynöllam musyayanqa Jacobpa poderösu Diosnin kar qamkunata tsapanqäta».