Isaiah 58:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Paykunaqa munashqäno kawayta munarmi waran waran ashipäkaman. «Dios munashqanno kawapäkushun» nishpanmi yanapanäpaq manakaman. Tsayno manakamarpis mandamientükunata cäsukuq tukärinlami. Manami munashqänötsu kawapäkun.
Quechuan 2010
Paycunaga waran-waranmi nogaman mañacaycämun. Munashäno rurananpaj cajta musyarmi paycunaga cushisha caycan, allita ruraj runacunanöraj, laynëcunatapis mana cachaypa cumlejnöraj. ‹Alli cajta ruranäpaj laycunata musyachimay› nir mañacaman. Chayno mañacamarmi paycunaga alli-tucurcaycan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Paykunaqa munanqänö kawayta munarmi qoyay qoyay ashiyäman. «Dios munanqannö kawashun» nirmi yanapanäpä mañakayäman. Tsaynö mañakamarpis mandamientükunata cäsuq tukurmi kawayan. Manam munanqänötsu kawayan