Isaiah 59:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tayta Diosmi kayno nin: «Paykunawan pactuta rurarmi kayno nishaq: «Espïritümi qamkunawan imaypis kaykanqa. Kay pactutami imaypis qamkuna yarparanki. Manami imaypis qonqankipaqtsu. Tsurikikunapis wilkaykikunapis manami qonqanqatsu» ».
Quechuan 2010
TAYTA DIOSGA caynömi nin: «Nogaga paycunawan parlacurmi conträtuta ruraycä. Chaymi në: ‹Espiritöga gamcunapita manami witengachu. Yachachishäcunapis gamcunapita manami gongacangachu. Imaypis manami gongacangachu gamcunapita ni gamcunapita mirajcunapitapis› nir.»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Diosmi nin: «Paykunawan pactuta rurarmi nishä: «Qamkunawanmi imaypis Espïritü kanqa. Kay pactutam imaypis yarparäyanki. Manam imaypis qonqayankitsu. Tsurikikuna y willkaykikunapis manam qonqayanqatsu».