James 2:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Jinaptin ima pishipacüśhallantapis mana uycul: “¡Imay śhun'ulla, jawcallari caycuy; unuy-unuyllacta müdaculcul maćhaycunayquicama micucuycuypis!” nil nishanchic'a ¿imapämi bälillan?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
mana yanapaptintsiqa ¿imapaqtaq välin «Tayta Dios yanapaykuläshunki rakta jatikunaykipaq y saksashqa mikunaykipaq» nishqantsipis?
Quechuan - 1972
cangunamanda shuj paita: Cushihua ri, rupajyai, amijta micui nijpi, shinajllaira ima aicha ministishcaras mana cujpi, ¿imajta valin?
Quechuan 2010
Chayno caycaptin capas ninqui «Tayta Diosninchi yanapaycushunqui sacsaj micunayquipaj. Tayta Diosninchi yanapaycushunqui röpata tarinayquipaj» nir. Chayno nirpis nistashanta mana tarichiptiquega ¿imapätaj chay cushichipallar nishayquipis alli canga?
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ichara paykunata mana nimata kuykashpa willankichiman: “Rillaychi allita mudakushpa mikumuychi.” Chashna mana nima llachapanta nima mikunanta kunayashpaykichika manami Tata Diospa munanantachu ruraykankichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
mana yanapashqaqa ¿imapätä välin «Tayta Dios yanapaykulläshuy qoñu qoñu kanaykipä y pacha junta mikunaykipä» ninqantsikpis?