Jeremiah 20:4 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tayta Diosmi kayno nin: «Kikikita y amïguykitapis fiyupami castigashayki. Rikaykaptikimi amïguykikunata contraykikuna espädawan wanutsipäkunqa. Tsaynöpis Judácho taqkunata lapantami entregashaq Babilonia nacionpa mandaqnin reypa makinman. Paymi wakinta Babiloniaman prësu apanqa y wakintana espädawan wanutsinqa.
Quechuan 2010
TAYTA DIOSMI cayno nin: ‹Cananga quiquiquipaj y amïguyquicunapäpis fiyupa manchariypämi canquipaj. Ricapaycaptiquimi llapan amïguyquicunata contrayquicuna sabliwan wañuchenga. Llapantami Judächo tiyajcunataga Babilonia raypa maquinman cachaycushaj. Chay raymi llapanta Babiloniaman prësu apachenga. Mana apashpanga cuchuypami wañuchenga.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Diosmi nin: «Kikikita y amïguykitam mana kuyapaypa castigashayki. Rikaykaptikim amïguykikunata contraykikuna espädawan wanutsiyanqa. Tsaynöllam Judáchö täraqkunata llapanta entregashä Babilonia nacionpa mandaqnin reypa makinman. Paymi wakinta Babiloniaman prësu apanqa y wakintana espädawan wanutsinqa.