Jeremiah 25:30 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Jeremías, maytsaycho taq runakunata castiganäpaq kaqta wilakur kayno ninki: « « Tayta Diosmi jana patsapita patsa leonnöpis qaparämun. Tashqanpita patsa qayakamushqanpis räyu bunruruqnöraqmi mayakämun. Akrashqan runakunata castigananpaqmi qayakaykämun. Üvata jaruq runakuna qayakushqannömi maytsaychöpis taq runakunata castigananpaq qayakaykämun.
Quechuan 2010
«Jeremías, gam willay Noga imano ruranäpaj caycashätapis. Cayno willacunqui: «TAYTA DIOSMI syëlupita-pacha gayacamun. Janaj rispitädu sillunnincho jamaraycashanpita-pachami räyuno busninwan gayacamun. Acrashan runacunapa contranmi gayacamun. Übasta lluchcajcuna-jinami gayarämun cay pachacho tiyaj cajmanga llapan runacunaman.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Jeremías, maytsaychö täraq runakunata castiganäpä kaqta willar ninki: «Tayta Diosmi ciëlupita leonnö qayarämun. Täkunqanpita qayakamunqanmi maqakuynörä wiyakämun. Akranqan runakunata castigananpämi qayakaykämun. Üvata jaruq runakuna qayakuyanqannömi maytsaychöpis täraq runakunata castigananpä qayakamun.