Jeremiah 27:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
« «Mayqan nación runakunapis Babiloniapa mandaqnin rey Nabucodonosorpa munaynincho kawayta mana munaptinqa noqami castigashaq. Tsayno castigaptï wakin runakuna guërracho wanunqa, wakinkuna yarqaypita wanunqa y wakinkunanami pesti qeshyawan wanunqa. Tsaynöpami tsay nación runakuna lapan ushakanqa. Noqa Tayta Diosmi tsayno nï.
Quechuan 2010
Babiloniapa raynin Nabucodonosorpa yügunta apayta mana munaj nasyuncunataga nogami castigashaj guërrawan, muchuywan, fiyu gueshyawan. Nabucodonosorpa maquincho llapan canancamami castigashaj. Noga TAYTA DIOSMI chayno në.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Mayqan nación runakunapis Babiloniapa mandaqnin rey Nabucodonosorpa poderninchö kawayta mana munaptinqa noqam castigashä. Tsaynö castigaptïmi wakin runakuna guërrachö wanuyanqa, wakinnam mallaqaywan wanuyanqa y wakinkunanam pesti qeshyawan wanuyanqa. Tsaynöpam tsay nación runakuna llapan ushakäyanqa. Noqa Tayta Diosmi tsaynö nï.