Jeremiah 30:10 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Noqa Tayta Diosmi kayno nï: Jacobpita miraq sirvimaq runakuna, ama mantsakäriytsu. Karu nacionman apashushqaykipitami qamkunata y qamkunapita lapan miraqkunata jorqamushayki. Pipis manana mantsakätsishuptikimi nacionnikicho jawkalana kawapäkunkipaq.
Quechuan 2010
«Noga TAYTA DIOSMI në: «Jacobpita mirar aywaj Israelcuna, ama manchacuychu. Sirbimajcuna ama manchariychu. Caru nasyunman apashushayquipitami gamcunata y llapan wamrayquicunata jorgamushayquipaj. Chaypitaga allinami goyäcunquipaj. Alli goyäcuptiqui pipis manami manchachishunquipänachu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Noqa Tayta Diosmi nï: Jacobpita miraq sirvimaq runakuna, ama mantsariyaytsu. Karu nacionman apayäshunqaykipitam qamkunata y qamkunapita miraqkunata jipiyämushayki. Pipis manana mantsatsiyäshuptikim nacionnikichö tranquïluna kawayanki.