Jeremiah 5:19 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Desgracia pasaptinmi runakuna tapushunki imanir Diosnin kaykar tsayno rurashqäta. Tsayno tapushuptiki kayno ninki: «Qamkunaqa Tayta Diosta qonqaykurmi juk lädu nacionkunapa diosninkunata nacionnikicho adorapäkushqanki. Tsaypitami qamkuna juk lädu nación runakunata jäpa nacioncho sirvipäkunkipaq» ».
Quechuan 2010
‹¿Imanirtaj nogacunata TAYTA DIOS cayno ruramasha?› nir chay quëdaj runacuna tapushuptiqui gam ninqui: ‹Gamcunaga Tayta Diosta gongaycärirmi juc-lä nasyuncunapa diosnincunata nasyunniquicho adurarayqui. Chaypitami gamcunapis juc-lä nasyun runacunata juc-lä nasyuncho sirbinquipaj› nir.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Desgracia päsaptinmi tapuyäshunki imanir Diosnin kaykar tsaynö ruranqäta. Tsaynö tapuyäshuptiki ninki: «Qamkunaqa Tayta Diosta qonqaskirmi juklä nacionkunapa diosninkunata nacionnikichö adorayarquyki. Tsaypitam qamkunapis juklä nación runakunata juklä nacionchö sirviyanki».