John 11:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Cayta Jesus uyalïlulmi: “Chay ishyaycá wañuycällaćhüchu manam camacan'a. Aśhwanpa caypam Tayta Dios altuman juluycuśha can'a jinaman caćhamuśhan chulin munayniyu caśhantapis camalachin'a” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno wilaptinmi Jesús kayno nirqan: «Lázaruta tsay qeshya manami wanushqalancho usharänanpaqtsu tsarishqa, sinöqa Tayta Diospis y Tsurinpis munayniyuq kashqanta runakuna tantiyakärinanpaqmi».
Quechuan - 1972
Jesús caita uyasha: Cai ungüi mana huañuchinachu, nica, astaun Diosta ahuayachingaj, Diospa Churi caimanda ahuayachishca tucungaj.
Quechuan 2010
Willaptin Jesús niran: «Chay gueshyaga Lazaruta charisha manami wañushallancho usharänanpächu. Chaypa ruquenga Tayta Dios munayniyoj cashanta, Diospa wamran munayniyoj cashantapis tantiyacunanpämi canga.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna Lasaropa paninkuna willachiptinkuna Jesuska yacharkan Lasarota wañushkanmanta kawsachimunanta. Chayrayku ñukaykuna disipulunkunata willawarkansapa: —Lasaro wañushpapish mana wañuduchu kiparinka. Payka unkushka tukuy runakuna yachanankunapa Tata Dios rikchak laya atipak kananta. Unkushka tukuy runakuna yachanankunapa ñuka Tata Diospa wambran kashpa rikchak laya atipak kanaynita.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö willayaptinmi Jesús nirqan: «Lázaro manam wanunqanchö ushakänanpätsu qeshyaykan, sinöqa Tayta Dios y Tsurin poderyuq kayanqanta runakuna musyayänanpämi».