John 12:35 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi Jesus: “Amcunawan uchucllactañam caycuśhä acchiycälinacpä. Chaymi acchi caśhancama puliycälinayqui. Tutapäca chaläśhuptiquim ichá mana maypa linayquitapis yaćhapäcunquiñachu.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi Jesús kayno nirqan: «Walka junaqlanami qamkunawan atski kaykanqa. Manaraq tsakäpakur atski kaykashqanyaq puripäkuy. Tsakaypana purirqa maypa aywashqaykitapis manami tantiyankipaqtsu.
Quechuan - 1972
Shinajpi Jesús paigunara nica: Unaillara punzha cangunahua tiangami. Purichi punzha tiaullaira, tuta cangunara ama cungaimanda apichu. Tutai purij maima ríushcaras mana yachanzhu.
Quechuan 2010
Chayno niptin Jesús niran: «Nogami achqui caycä. Ishcay-quimsa junajllanami gamcunacho caycäshaj. Cay pachacho cashäcama nogaman yäracamuy. Nogaman yäracamorga manami chacäpacunquipächu. Chaypa ruquenga achicyajcho puriycajnömi canquipaj. Chacajcho purejcunaga maypa aywashantapis manami musyanchu.» Chayno nircur Jesús aywacuran. Nircur runacunapitaga pacayllapana goyäcuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Jesuska willarkansapa: —Ñuka lus likidu kashpayni rikchak layata yachachiykaykichi. Kay diyakunallatana yachachiykaykichi. Chayrayku amarapish sakiptinira ñukata allita katiwaychi ama tutapishina purinaykichipa. Tutapishina purishpaykichi mana yachankichichu maytami rinkichi nishpa. Uchaykichillapi kawsaykankichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesúsnam nirqan: «Pöcu junaqllanam qamkunawan aktsi kanqa. Manarä tsakäpakur aktsi kanqanyaq puriyay. Paqaspa purirqa maypa aywayanqaykitapis manam tantiyayankitsu.