John 12:44 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Jesusmi chayćhu callapawan nila: “Ya'aman chalapacücá manam ya'allamanchu, sinu'a caćhamänïmanpis chalapacuyanmi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypitanami fuertipa Jesús kayno nirqan: «Noqata criyimaq kaqqa kachamaqnïtapis criyinmi.
Quechuan - 1972
Jesús caparisha nica: Maicans ñucajpi quirisha, mana ñucajllaira quirinzhu, astaun ñucara cachamujpis quirinmi.
Quechuan 2010
Chaypitaga Jesús sinchipa niran: «Nogaman riguerga manami japallämanchu riguin. Man'chäga cachamajnëmanpis riguiycanmi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta sinchita rimakushpa Jesuska willarkansapa: —Kankuna ñukata kreyiwashpa kawsaptikichika kachamuwashkan Tataynitapish kreyishpa kawsaykankichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypitanam jinchipa Jesús nirqan: «Noqaman criyimuq kaqqa mandamaqnïmanpis criyiyanmi.