John 12:46 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Cay pachäman acchinümi śhamulá chalapacamäcunaca yanawyayä tutapäcäćhu manaña cayänanpä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Noqami atski kaykä. Kay patsaman shamushqä noqata criyimaqkuna tsakäpakushqano mana kawananpaqmi.
Quechuan - 1972
Ñucaga punzhayachij cai pachama shamushcani, tucui ñucajpi quirijguna ama tuta llandui tianauchu.
Quechuan 2010
Nogaga achquimi cä. Cay pachaman shamushcä nogaman riguejcuna chacaychöno mana cawananpämi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñuka lus likidu kashpayni kay allpaman shamushkani ñukata kreyiwashpa kawsashpaykichi ama tutapishina uchaykichillapi kawsanaykichipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Noqam aktsi kä. Kay patsaman shamurqü noqaman criyimuqkuna tsakäpakushqanö mana kawayänanpämi.