John 12:47 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac willacuynïta uyaliyal mana cäsucücunätá manam ya'achu cäraycuśhä. Cay pachäman chaypächu manamari śhamulá, sinu'a salbaycunäpämi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Manami runakunata condenanäpaqtsu kay patsaman shamushqä, sinöqa runakunata salvanäpaqmi. Tsayno kaykaptinqa nishqäkunata musyaykar mana cäsukuqkunata manami noqatsu condenashaq,
Quechuan - 1972
Maicans ñuca shimira uyajpi, mana pactachijpi, mana ñuca paita taripanichu. Cai pachara taripangaj mana shamucanichu, astaun cai pachara quishpichingaj.
Quechuan 2010
Nishäcunata wiyaycar mana wiyacojcunataga manami jusgashächu. Nogaga manami jusgajchu shamushcä; chaypa ruquenga salbajmi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Rimashkaynita uyarishpaykichi mana kasukuptikichi mana ñukachu kastigashkaykichi. Kay allpaman shamushkani runakunata perdonashpa salvanaynipasapa. Mana shamushkanichu kastigaknikichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Manam runakunata condenaqtsu kay patsaman shamurqü, sinöqa runakunata salvanäpämi. Tsaynö kaykaptinqa ninqäkunata musyaykar mana cäsukuqkunataqa manam noqatsu condenashä,