John 13:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chay Libraculcäśhan Fistapä juc muyunllañam cayäla. Jesusñatacmi cay pachäpïta Taytan caśhancäman cuticunan üra ćhämuśhanta yaćhalaña. Pay cay pachäćhu nunancunactam cuyala. Chaymi maynu-maynu cuyaśhantapis camalaycachinanpä cayäla.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Pascua fiesta manaraq qalaykuptinpis Jesús maynami musyarqan kay patsapita Taytan kaqman aywakunanpaqna kashqanta. Tsayno kaykarpis payman criyiqkunataqa imaypis kuyashqannölami kuyarqan.
Quechuan - 1972
Pascua ista manara pactamujllaira, Jesús paihua horas ña pactamushcara ricsisha, cai pachamanda Yayajma ringaj, paihua cai pachai causajgunara llaquisha, puchucaigama paigunara llaquicami.
Quechuan 2010
Pascua fista manaräpis gallariptin Jesusga mayna musyaran cay pachapita Taytan cajman aywacunanpaj diya chayamushanta. Payga cay pachacho payman riguejcunata cuyaran. Chaynöllami ushanancamapis fiyupa cuyaran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Paskua fiesta suk diyallana illaptin Jesuska yacharkan wañunan diyana chayamushkanta. Yacharkan kay allpamanta sieluman kutinanta Tatanwan tantallana kawsak. Jesuska tukuy allpapi katikninkunata sukaman kuyarkansapa. Wañunan diyakaman kuyarkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Pascua fiesta manarä qallaptinmi Jesús musyarqanna kay patsapita Papänin kaqman aywakunanpäna kanqanta. Tsaynö kaykarpis payman criyiqkunataqa imaypis kuyanqannöllam kuyarqan.