John 15:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynütac yalpapäcuy ‘Juc uyway manam patrunninpïta maslächu’ nipäcuśhacta. Chayurá ya'actapis aticaćhayalcämal'a, amcunactapis aticaćhapäcuśhunquim. Willacuynïta ćhasquiyalcämal'a amcunactapis ćhasquipäcuśhunquim.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Yarpapäkuy qamkunata kayno nishqäta: «Ashmayqa manami patronninpita mas munayniyuqtsu kaykan». Tsay nishqänölami noqata chikiykämarqa qamkunatapis chikipäkushunkipaq. Noqa nishqäkunata chaskikurqa qamkuna nishqaykitapis chaskikärinqami.
Quechuan - 1972
Ñuca cangunara rimashca shimira iyaringuichi. Shu sirvij paihua patronmanda mana yalinzhu. Runauna ñucara torméndachihuanauca; shinallara cangunara tormendachinaungami. Paiguna ñuca rimashca shimira pactachisha, shinallara canguna rimashcara pactachinaungami.
Quechuan 2010
« ‹Uywayga manami patrunninta apärinmanchu› nishänöllami gamcunata në: Nogatapis gaticachaycämarga gamcunata mas piyur-rämi gaticachäshunquipaj. Willapashäcunata wiyacoj cäga gamcunatapis wiyacushunquipämi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay willashkaynita yuyaychi. Suk wiwachu wiwaknin runata allita kasunan tiyan. Kankuna wiwachuynikunashina kasuwaptikichi sufrichiwak runakuna kankunatapish sufrichishunkichi. Yachachikunaynita mana kasushkasapachu. Chayrayku kankunatapish mana kasushunkichichu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Yarpäyay qamkunata ninqäta: «Sirviqqa manam patronninpita mas poderyuqtsu». Tsay ninqänöllam noqata chikimarqa qamkunatapis chikiyäshunki. Noqa ninqäkunata chaskimarqa qamkuna niyanqaykitapis chaskiyäshunkim.