John 15:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynütacmi amcunapis limapäcunqui yaćhachiyta allaycuśhäpi ya'awan cayalcalñá.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaynölami qamkunapis qalaykunanpita patsa noqawan purishqa kar noqapita musyatsinki.
Quechuan - 1972
Cangunas shinallara ñucamanda rimanguichi, canguna callarimanda ñucahua pariju causashcamanda.
Quechuan 2010
Gamcunapis Nogapaj chaynölla runacunata willapar tantiyachinquipaj. Chaypämi ñaupapita-pacha nogawan purishcanqui.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñuka yachachikuyta kallarishkaynimantapacha kankuna katiwaykankichi. Chayrayku kankunapish tukuy runakunata allita yachachinkichi ñukata kreyiwanankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynöllam qamkunapis qallaykunanpita noqawan purishqa kar noqapä musyatsiyanki.