John 16:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Maynümi juc walmip waćhay dulurnin chaläluptin dulurninta llaquisha apan. Näsichicülulmi ichá chay wawinpïta cushicul nanay apaśhantapis manaña yalpanñapischu.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Warmikuna wachay nanay tsariptin waqarpis yuripakurirnaqa kushikärinmi. Tsaymi nanaywan nakashqantapis mana yarpannatsu.
Quechuan - 1972
Imahoras shu huarmi pagarichisha nanachinmi, paihua horas pactamushcamanda. Huahua pagarishca huasha, huarmi paihua nanaira ña cungarin, shu runa cai pachai pagarishcara cushiyashcamanda.
Quechuan 2010
Musyanchïmi nanay chariptin warmicuna llaquicushanta. Wamran yuriptinnami ichanga cushicur mana yarpannachu nanaywan gueshyacushantapis.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Mash allita uyariwaychi. Suk warmi wawayananpa nanay apiptin sukaman manchakun sukaman llakin. Chaymanta wambran nasishkanwasha chay nanayta kunkan. Sukaman kushikun wambran nasiptin.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Warmikuna qeshyakuyänanpä nanaywan waqarpis qeshyakuskirqa kushikurninmi ñakayanqanta yarpäyannatsu.