John 16:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi yaćhapacünincuna: “Canan'a mana tincuchillalñam tuqui tantiapaśhllacta willaycälimanqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi discïpulunkuna kayno nipäkurqan: «¡Kananmi itsanqa nimashqaykita tantiyapäkü! ¡Mana tumatsipaylapanami parlapaykämanki!
Quechuan - 1972
Pai yachachishca runauna ninauca: Cuna pajllai rimaungui, mana ima pacashca shimira rimaungui.
Quechuan 2010
Chayno niptin disïpuluncunaga niran: «Cananmi ichanga niycämashayquicunata tantiyacuycäna. Manami tincuchiypanachu willapaycämanqui.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna Jesus ñukaykunata willawaptinkuna willarkanisapa: —Kunanka ashwan allitanami yachachiwaykankisapa manana ejemplukunata rimashpanachu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niptinmi discïpulunkuna niyarqan: «¡Kananmi sïqa niyämanqaykita tantiyayä! ¡Mana iwalatsikuypanam parlapaykäyämanki!