John 17:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ya'amanmi munayniquita uycamälanqui lluy nunacunaca maquilläćhu cananpä, chaynütac lluy unanchaycuśhayquicunäta wiñay simpripä cawsachinäpä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Lapan runakunapaq munayniyuq kanäpaqmi churamashqanki. Tsaymi munayniyuq kaykä makïman churamushqayki runakunata mana ushakaq kawayta qonäpaq.
Quechuan - 1972
Can paita ushaira cushcangui tucui runauna ahuai, tucui can paita cushca runaunama huiñai causaira cungaj.
Quechuan 2010
Gammi nogataga churamashcanqui cay pachacho cajcunapaj munayniyoj canäpaj, chaynöpa acrashayqui cajcunataga imaycamapis cawayta tarichinäpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tatayni, kanmi kachamuwashkanki sinchi kamachikuk kanaynipa tukuy runakuna manduynipi kanankunapa. Chashna kamachikuk kashpayni tukuy kuwashkayki runakunata mana tukuyniyukta kawsachishasapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Llapan runakunapä poderyuq kanäpämi churamarquyki. Tsaymi poderyuq kä podernïman churamunqayki runakunata mana ushakaq kawayta qaranäpä.