John 17:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ya'a paycunaćhu caśhänuy ñatac am ya'aćhu caśhayquinu-ari sumä jucllaylla caycuchun. Chayćha jinantin nunacunaca ya'acta cuyamäśhayquinuy paycunactapis maynu cuyaśhayquita tantiapäcun'a.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Paykunawan juklaylanömi kaykä y qampis noqawan juklaylami kaykanki. Tsaynöpami paykunapis juk shonqunöla kuyanakur kawapäkuptin kachamashqayki Cristo kashqäta runakuna tantiyapäkunqa. Tsaynöpis tantiyakärinqa noqata kuyamashqaykino paykunatapis kuyashqaykita.
Quechuan - 1972
ñuca paigunajpis, can ñucajpis, paiguna ali pacha shujlla anauchu; cai pacha runauna can ñucara cachamushcara yachanauchu, shinallara can paigunara llaquishcara ricsinauchu, imasna can ñucara llaquishcasna.
Quechuan 2010
Nogaga paycunawanmi caycäshaj. Gamnami nogawan caycanquipaj. Chaura jucnayllanönami cashunpaj. Chayrämi cay pachacho caycaj runacuna tantiyaconga gam nogata cachamashayquita, nogata cuyamashayquinölla paycunatapis cuyashayquita.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kanmi ñukawan tantalla kawsanki. Ñukapish disipuluynikunawan tantalla kawsani allita sukwan sukwan kuyanakushpa tantalla kawsanankunapa. Chashna kuyanakushpa kawsaptinkuna tukuy runakuna yachankasapa kay allpaman kachamuwashkaykita. Chaymanta yachankasapa iden ñukata kuyawanaykishina paykunatapish kuyanaykita.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jukllayllanömi paykunawan kä y qampis noqawan jukllayllam kanki. Tsaynöpam paykunapis juk shonqulla kuyanakuyaptin mandamanqayki Cristo kanqäta runakuna tantiyayanqa. Tsaynöllam tantiyayanqa noqata kuyamanqaykinö paykunatapis kuyanqaykita.