John 18:39 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac cay Libraculcäśhayqui Fistaćhu custumriquimannuy watan-watanmi carsilćhu wićhaläcunäpi jucninta caćhaycunanchic. Chayurá ¿Israelcunap Mandäniquitachun caćhaycuśhä?” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Qamkuna musyankimi Pascua fiestacho cada wata juk prësuta kacharishqäta. ¿Munapäkunkiku Israel runakunapa mandaqnin reyta kacharinäta?»
Quechuan - 1972
Canguna yachaira charinguichi, Pascua istai ñuca cangunama shu runara cacharingaj. Shinasha, ¿ñuca cai judioguna Rey Apura cacharingaj munanguichi?
Quechuan 2010
Gamcuna musyanquimi Pascua fistachöga cada wata juc prësuta cacharinäpaj cashanta. ¿Munanquichu Israelcunapa rayninta cachaycunäta?»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kunan uyariychi. Kada Paskua fiesta ukun kankuna mañawankichi suk karselpi wichkadu runata kacharinaynipa. Kay wata ¿munankichichu kay sinchi kamachishuknikichita kacharinaynipa?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Qamkuna musyayankim Pascua fiestachö cada wata juk prësuta qarqunqäta. ¿Munayankiku Israel runakunapa mandaqnin reyta qarqunäta?»