John 19:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Ñä chay fistapä juc muyun cacuyaptinmi ćhawpi muyun Pilato Israelcunäta: “Cay-ari Mandäniqui” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsay höraqa karqan pulan junaqnömi. Tsay tardimi Pascua fiestacho jamay junaq qalaykunanpaqna karqan. Tsaychömi Pilato kayno nirqan: «¡Mandaqniki reyta rikapäkuy!»
Quechuan - 1972
Pascua ista aiichina punzha aca, doce horas chaupi punzha mayan. Shinajpi Pilato nica: ¡Ricuichi canguna Rey Apura!
Quechuan 2010
Chayga caran Pascua fistapa wispiran junaj las-dösinöna. Pilatunami Israelcunata niran: «¡Ricay rayniquita!»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Paskua fiesta suk diyallana illarkan. Chay diya yakallapa chawpi diyata Pilatoka chay runakunataka willarkansapa: —Mash kawaychi kamachishuknikichita.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsay höraqa pullan junaqnömi karqan. Tsay tardim Pascua fiestachö jamay junaq qallaykunanpäna karqan. Tsaychömi Pilato nirqan: «¡Mandakuqniki reyta rikayay!»