John 19:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñä chacatälälilmi cachacucunaca Jesuspa müdananta jucnincä-cama tawan aypunacälälin. Juc jatun müdanan janaypi ulaycama jucllaćhu awäśhäpis cacuyälalämi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Crucificaykurnami Jesúspa röpankunata chusku soldädukuna aypunakurqan. Rurin kaq tünican costüraynaq kaptinmi
Quechuan - 1972
Soldarouna Jesusta chacatashca huasha, paihua churanaunara apisha chuscu partii chaupinauca, caran soldaro shu partira charingaj. Paihua ucu churarina sirana illaj aca, ahuamanda shujllai ahuashca aca.
Quechuan 2010
Jesusta crusificarcärir suldärucunaga röpanta chuscu pedäsuman ruraran. Nircur chay suldärucunaga juc-cama raquipänacuran. Custüran mana captin sotänanpäga parlacuran:
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Soldadukuna Jesusta chakatashkankunawasha sawa llachapankuna chuskuntinkuna patumanakurkansapa. Chaymanta suni uku llachapantapish apirkansapa. Chay suni uku llachapaka tukuy suniynintin awadu mana siraduchu karkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Crucificaskirnam Jesúspa röpankunata chuskuq soldädukuna rakipänakuyarqan. Rurin kaq röpan costüraynaq kaptinmi