John 19:30 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Jinaptinmi chay bïnüta mallilcul: “Canan'a lluy cabalalpüśhañam” nil uyshucalpul pasacalpula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsay vïnuta yawarkurmi Jesús kayno nirqan: «Lapantanami cumplishqä». Tsayno nirkushpanmi wanurqan.
Quechuan - 1972
Jesús vinora upishca huasha: Ña pactarishcami, nica. Shina nisha, umara uraima lapusha, espiritura entregacami.
Quechuan 2010
Pochgoj bïnuta shogurcur Jesús niran: «Llapantanami cumlishcä.» Chayno nircur wañucäcuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesus chay ayak likidu vinuta shukushkanwasha rimarkan: —Tatayni, kan willawashkaykita ñami tukuytana rurashkani. Chashna rimashpana Jesuska umanta kumurayachishpa wañurkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsay vïnuta yawarkurnam Jesús nirqan: «Llapantanam cumplirqü». Tsaynö niskirnam wanuskirqan.