John 2:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Cay wamä milagructa Galileap Caná malcanćhümi Jesus lulala. Cay jatun lulayninpa sumä cayninta tantiachicuptinmi, yaćhapacünincuna chalapaculcäla.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaynömi Galileacho kaykaq Caná markacho punta kaq milagruta Jesús rurarqan. Munayniyuq kashqanta rikarmi discïpulunkuna payman yärakärirqan.
Quechuan - 1972
Cai ñaupa punda munanaita ricurinara Jesús Galileai tiaj Caná llactai rarcami, paihua sumajta ricuchisha. Pai yachachishca runauna paihuajpi quirinauca.
Quechuan 2010
Chay milagrutami rimir-puntata Jesusga ruraran Galileacho caycaj Caná marcacho. Chaychömi payga Tayta Diospa japallan wamran car munayniyoj cashanta musyachiran. Chaynöpami disïpuluncunapis Jesusman riguiran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Galilea partipi Kana llaktapi Jesuska chay milagruta rurarkan. Chayta rurashpa kawachikurkan alli yachak kananta. Chay milagruta ruraptin ñukaykunaka kreyirkanisapa Tata Diospa wambran kananta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynömi Galileachö kaykaq Caná markachö punta kaq milagruta Jesús rurarqan. Poderyuq kanqanta rikarmi discïpulunkuna payman criyiyarqan.