John 20:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi Tomas: “¡Aw Taytallämi Diosnillämi rasunpa callanqui!” nïlun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa Tomás kayno nirqan: «¡Señorlä y Diosnilä!»
Quechuan - 1972
Tomás cutipaca: Ñuca Señor, ñuca Dios, nisha.
Quechuan 2010
Chayraj cushicushpan Tomás niran: «¡Gamga Diosnëmi canqui, Tayta!»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Tomaska willarkan: —¡Kanmi kanki Señornini Diosnini!
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tomásnam nirqan: «¡Señorllä y Diosllä!»