John 3:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac cay pachäćhu cäcunällapïta niyaptïpis mana tantiayalchun, janay pachäćhu cäcunäpïta willaptïlä quirimanquiman ampá.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Kay patsacho kaqkunapaq nishqäta mana criyiykarqa ¿imanöpataq criyipäkunkiman jana patsacho kaqkunapaq niptï?
Quechuan - 1972
Canguna ñuca cai pachamanda cuentashcaunara mana quirisha, ¿imasna rashara ñuca ahua pachamanda cuentashcaunara quiringuichi?
Quechuan 2010
Cay pachacho cajcunallapaj willapaycaptëpis mana riguiycarga ¿imanöparäshi riguinquiman syëlucho cajcunapaj willapaptëga?
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kay allpallapi wayrata yakuta nasinata mana kreyiwashpaykichika ¿imashnatí kreyiwankichiman sielupi kawsanaykichita yachachiptini?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Kay patsachö kaqkunapä ninqäta mana criyiykarqa ¿imanöpatä criyiyankiman ciëluchö kaqkunapä niptï?