John 4:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi: “Taytay, mana imayquipis cayaptin ¿imanuypatan luli-luli püsupi ampá julalcamul chay cawsachï yacuctalä uycämanquiman?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa warmi kayno nirqan: «Tayta, kay pözuqa hondumi kaykan. Jorqunaykipaq imaykipis mana kaykaptinqa ¿maypitataq tsay kawatsikuq yakuta jorqamunkiman?
Quechuan - 1972
Huarmi nica: Señor, imaras mana charingui yacura llucchingaj; yacu uctu yapa ucumi. ¿Maimanda cai causana yacura charinguichu?
Quechuan 2010
Chayno niptin warmi niran: «Yacuga pösucho rurichörämi caycan. Gampaga manami imayquipis canchu jorgamunayquipaj. ¿Maypitataj chay cawachicoj yacuta jorgapämanquiman?
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna Jesus willaptinna chay warmika willarkan: —Señor, manami kanpa tiyanchu imawan yakuta wishinaykipa. Kay yakuka sukaman ukupimi. ¿Maymantatí kawsachikuk yakuta upyachiwankiman?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsay warminam nirqan: «Taytay, kay pözuqa jondum. Jipinaykipä imaykipis mana kaykaptinqa ¿maypitatä tsay kawatsikuq yakuta jipimunkiman?