John 4:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Nipäcuptinmi: “Mana lisipäcuśhayqui micuymi micuná cayan” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi Jesús kayno nirqan: «Noqapa mikuynïqa kaykan mana reqishqayki mikuymi».
Quechuan - 1972
Paiga cutipaca: Ñuca shu canguna mana yachashca micunara charini micungaj.
Quechuan 2010
Chaura Jesús niran: «Nogapaga jucmi micuynë caycan. Gamcunaga manami musyanquichu.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Jesuska willawarkansapa: —Ñukapa ashwan alli mikunayni tiyan. Kankunaka manami yachankichichu imami chay mikunayni nishpa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesúsnam nirqan: «Noqapa mikuynïqa mana reqiyanqayki mikuymi».