John 4:44 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
(Ñatac quiquin Jesusmi unay nila: “Diospi willacücuná manamá mayanpis quiquinpa malcanćhu'a allinpa ćhasquishachu” nil.)
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesús nishqannölami Tayta Diospa profëtanta markanchöqa mana chaskikärintsu.
Quechuan - 1972
Jesusllara nica: Diosmanda rimaj paihua quiquin llactai mana chasqui tucunzhu.
Quechuan 2010
Jesús niran: «Diospa profëtancunataga may-chaychöpis allimi rican. Marca-masincunawan castancunami ichanga mana riguinchu» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesuska yacharkan chay partipi kawsak runakuna mana payta kreyinankunata. Chayrayku rimarkan: “Suk alli yachachikuk runa kikinpa llaktanpi yachachikuptin llaktamasinkuna mana kreyinsapachu alli yachachikuk kananta.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesús ninqannöllam Tayta Diospa profëtanta markanchöqa chaskiyantsu.