John 6:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayman achca-achca nunacuna ishpilcämuśhanta Jesus licalculmi, Felipicta nin: “¿Paycunapä maypïćha micuyta lantishun?” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Paykuna kaykashqanman atska runakuna chayashqanta rikarmi Felipita Jesús kayno nirqan: «Kaytsika runakunapaqqa ¿maypitataq mikuyta rantimushun?»
Quechuan - 1972
Jesús muyujta ricusha, ashca runauna paihuajma shamujgunara ricusha, Felipera rimaca: ¿Maimanda tandara randishun tucui caiguna micungaj? nisha.
Quechuan 2010
Paycuna caycashan cajman aypalla runacuna chayaycämojta ricar Jesusga Felipita niran: «Aypalla runacunapäga ¿maypitataj micuyta rantimushun?» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Jesuska kawarkan aypa runakuna payman shamuptinkuna. Paykunata kawashpa Felipita willarkan: —Chay aypa runakunata karananchikunapa ¿maypití mikunata rantishunchisapa?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Paykuna kayanqanman atskaq runakuna chäyanqanta rikarmi Felipita Jesús nirqan: «Kaytsika runakunapä ¿maypitatä mikuyta rantimushun?»