John 6:70 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Jesusñatacmi: “Ćhunca ishcayniquita quiquïmi aclaculac. Jinaptïpis jucniqui'a supaymá cayanqui” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa Jesús kayno nirqan: «¿Manaku discïpulükuna kanaykipaq qamkunata chunka ishkayta akrashqä? Tsayno kaptinpis jukqa diablupa munayninchömi kaykan».
Quechuan - 1972
Jesús cutipaca: ¿Manzhu ñuca cangunara chunga ishquira ajllashcani, shinajllaira cangunamanda shuj supaimi?
Quechuan 2010
Chaura Jesús niran: «Disïpulöcuna canayquipaj gamcunataga chunca ishcaytami acrashcä. Chaypis jucga dyablumi caycanqui.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Jesuska ayniwarkansapa: —Ñukaka kankunata akllashkaykichimi chunka ishkay disipuluynikuna kanaykichipa. Kankunata akllashka kaptinipish kankunamanta sukmi supayta kasushpa kawsan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesúsnam nirqan: «¿Manaku chunka ishkay discïpulükuna kayänaykipä akrarqü? Peru juknikim diablupa poderninchö kayanki».