John 7:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi nunacunaca: “¿Achatup lücuchishachun cayanqui imatá? ¿Mayantan amta wañuchiyta munayäśhunqui?” nipäcula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Runakunanami kayno nipäkurqan: «¿Pitaq qamta wanutsiyta munaykäshunki? ¡ Supaymi qamta löcutaykätsishunki!»
Quechuan - 1972
Runauna cutipanauca: Supaira charingui, nisha. ¿Pita canda huañuchisha nin?
Quechuan 2010
Chaura runacuna niran: «¿Pitaj gamtaga wañuchiyta munaycäshunqui? ¡Gamtaga dyablu-imachari löcuyaycächishunqui chayno ninayquipaj!»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna Jesus sinchita willaptinkuna chay runakuna willarkansapa: —Kanka supayadumi kanki. ¿Pití wañuchishunayanki?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Runakunanam niyarqan: «¿Pitä wanutsiyta munaykäshunki? ¡Qamtaqa supaymi löcuyaykätsishunki!»