John 7:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
¡Lluy nunap ñawpäninćhu yaćhayächiptinpis, maytá pipis imactapis niyanchu! ¿Puydïninchiccuna ‘Caćhamuśhan Salbacüninchicmi’ niyalcanpisćhá?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Lapanpa nawpancho yachatsiptinpis ¿imanirtaq pipis mana rimapantsu? ¿Tayta Dios kachamushqan Cristo kashqantatsuraq autoridäkunapis yarparkaykan?
Quechuan - 1972
Ricuichi imasna pai pajllai rimaun; pihuas paita mana imaras nin. ¿Cai runa quiquin Cristo ashcara cierto pacha intindinaushcachu atun apuuna?
Quechuan 2010
Cananga llapanpa ñaupancho yachachiptinpis manami pipis rimapanchu. ¿Tayta Dios cachamushan Cristo cashantachuraj mandaj Israelcunapis tantiyacusha?
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kunanka tukuy pi kawaptin kay runaka yachachikuykan. Mana ni pi paytaka michanchu yachachikuptin. Ichará awtoridarninchikuna ña kreyinsapana pay shuyaykananchikuna Tata Diosmanta shamudu runa kananta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Llapanpa puntanchö yachatsiptinpis ¿imanirtä ni pipis imatapis nintsu? ¿Tayta Dios mandamunqan Cristo kanqantatsurä mandakuqkunapis yarpaykäyan?