John 7:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac caytá lisinchicmi maypi śhamuśhantapis. Chay Salbacücätam ichá maypi śhamunantapis mana yaćhaśhunchu” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno kaptinpis musyantsimi may markapita kashqantapis. Tayta Dios kachamushqan Cristo shamuptinqa maypita kashqantapis manami pipis musyanqatsu».
Quechuan - 1972
Cai runaga, maimanda pai shamushcara ricsinchi. Cristo shamujpiga, pai shamushcara pihuas mana yachangachu.
Quechuan 2010
Noganchïmi ichanga musyanchi may runa cashantapis. Tayta Dios cachamushan Cristo shamuptenga manami pipis musyangapächu maypita cashantapis.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Paykuna kreyiptinkunapish ñukanchikuna allita yachanchisapa maymantami shamushka kay runaka. Shuyaykananchikuna salvakuk shamuptin mana yachashunchisapachu maymantami shamun nishpa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Peru noqantsikqa may markapita kanqantapis musyantsikmi. Tayta Dios mandamunqan Cristo shamuptinqa maypita kanqantapis manam pipis musyanqatsu».