John 7:42 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Diospa shiminćhu ¿manachun: ‘Salbacüca Davidpa milayninpïmi śhamun'a; paypa Belen malcanpïtacmi yalamun'a’ niyan-ari?” nipäcula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tayta Diospa palabranmi niykan rey Davidpa aylunpita Cristo kananpaq kashqantami. Tsaynöpis niykan David tashqan Belénchöraq yurinanpaq kashqantami».
Quechuan - 1972
¿Manzhu Diospa Quillcai quillcashca tian: Cristo David miraigunamanda, Belén llactamanda, David iñashca llactamanda shamungami? ninauca.
Quechuan 2010
Tayta Diospa palabranchöga niycan ray Davidpa famillyan mirajcunapita y David tiyashan Belencho Cristo yurinanpaj cashantami.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Diospa killkadunpi riman Tata Diosmanta shamudu runa ñawpa kamachikuk Davidpa miraknin kananta. Chaymanta riman Davidpa Belen llaktanpi nasinanpa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Diospa palabranmi nin rey David castapita Cristo kananpä kanqanta. Tsaynöllam nin David täranqan Belénchö yurinanpä kanqanta».