John 9:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhu waquinnin fariseocunämi: “Chay nuna Diospïchu manam canman. ¿Imanuypatá cay lulayninwan warda muyuncäta jalutacuyanman?” nipäcula. Juccunañatacmi: “Jucha-sapa nuna cayal'a, ¿imanuypatá caynücunactalä lulayanman?” nipäcun. Chaymi quiquin-pula iwinacälälin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi wakin fariseukuna kayno nipäkurqan: «Tsay runaqa manami Tayta Dios kachamushqan runatsu. Tayta Dios kachamushqan runa karqa jamay junaqcho jamanmanmi». Wakin fariseukunanami kayno nipäkurqan: «Yarpapäkushqaykino jutsayuq karqa ¿imanöpataq aliyätsinman?» Tsayno ninakurmi kikinpura rabyanätsinakurqan.
Quechuan - 1972
Shinajpi fariseogunamanda huaquinguna: Cai runa mana Diosmandachu, ninauca, samana punzhara mana huacachin. Shujgunaga: Uchayuj runa, ¿imasna cai munanaita ricurínaunara rangachu? Paríjumanda piñanausha rimananauca.
Quechuan 2010
Chaymi waquin fariseucunaga niran: «Chay runaga manami säbadu jamay junajta rispitanchu. Manami Tayta Diospitachu shamusha canman.» Waquinna niran: «Juchasapa runa carga ¿imanöpataj milagrucunata ruranman?» Chayno ninacurmi quiquin-pura apänacuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna willaptinkuna suk fariseokunaka rimarkansapa: —Samana diya alliyachishushpa chay runaka manami Tata Diosmanta shamudu runachu. Sukkuna rimarkansapa: —Uchasapa runa kashpaka manami atipanmanchu kay almirana layata rurayta. Chashna ayninakushpankuna chay fariseokunaka mana atiparkansapachu suk yuyayllapi kipariyta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi wakin fariseukuna niyarqan: «Tsay runaqa manam Tayta Dios mandamunqan runatsu. Tayta Dios mandamunqan karqa jamay junaqtam respitanman». Wakin fariseukunanam niyarqan: «Peru yarpäyanqaykinö jutsayuq karqa ¿imanöpatä allïtsinman?» Tsaynö nirmi kikinkunapura rabyanätsinakuyarqan.