John 9:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi fariseocunaca: “¡Ima! ¡Amćhá chay-nilä nunäpa atïnin cayanqui; ya'acuná Moisespa atïninmi capäcú!
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi rabyakushpan kayno nipäkurqan: «Qamchari paypa discïpulunqa kaykanki. Noqakunaqa Moiséspa discïpulunmi karkaykä.
Quechuan - 1972
Paita caminauca, nisha: Canmi pai yachachishca runa angui; astaun ñucanchi Moisés yachachishca runauna manchi.
Quechuan 2010
Chayno niptin ashllir niran: «Gamchari canqui chay runapa disïpulonga. Nogacunaga cä Moisespa disïpulunmi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina chay awtoridarkunaka sukaman piñayashpa willarkansapa: —Kanmi chay runataka katinki. Ñukaykunaka ñawpa alli yachachikuk Moisesllata katinisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niptinmi rabyakur niyarqan: «Qammi paypa discïpulunqa kanki. Noqakunaqa Moiséspa discïpulunkunam kayä.