Luke 1:36 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Mana quirimaptiqui'a ‘machüra walmi’ nilcul jamuyapäcuśhan caśhtayqui Elisabetpis süta quillantañam patanwan liyan masqui chacwaśhña cayalpis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Ayluyki Elisabetpis chakwanna kaykarmi qeshyaqna kaykan. Pay qoluq kashqanta nirkaykaptinpis soqta killanami qeshyaq kaykan.
Quechuan - 1972
Cunas camba aillu Elisabet shinallara churira tupashcami pai rucu ashcai, cuna socta quillara huahuara icsai charin, pai huahuara mana ricuj nishca ashallara.
Quechuan 2010
Chaynömi famillyayqui Elisabetpis chacwanna caycashpan sojta quillana gueshyaj caycan. Paypämi rimaj ‹Mana wawata tarej warmi› nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta aylluyki Isabelpish sokta killa okupadana. Payka mana nima wawayukchu kashka. Kunan viejana kaykashpapish ullku wambratami wawayanka.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Castayki Elisabetpis chakwan kayninchömi «qolluq warmi» nikäyaptinpis joqta killana qeshyaq kaykan.