Luke 1:42 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
“Llapan walmicunapïtapis mas allinninpa licaśham canqui patayquićhu wawintinpis Diosninchicpá” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
fuertipa kayno nirqan: «¡Lapan warmikunapitapis masmi qamtaqa Tayta Dios bendicionninta qoshushqanki! ¡Qeshyaq kaykashqayki wawaykitapis bendicionnintami qoshqa!
Quechuan - 1972
Shinzhira rimasha nica: Bendiciashcangui can huarmiunamanda, bendiciashcami camba icsai tiaj huahuara.
Quechuan 2010
«¡Llapan warmicunapita masmi gamtaga Tayta Dios bindisyunta goshurayqui! Gueshyaj caycashayqui wamrayquitapis paymi bindisyunta goycan.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Isabelka Mariyataka sinchita rimashpa willarkan: —Tata Dioska tukuy warmikunamanta kantami ashwan allita kushichishushka. Wawaykitapish sukaman allita kushichishka.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
jinchipa nirqan: «¡Llapan warmikunapita masmi bendïta kanki! ¡Qeshyaq kaykanqayki wamraykipis bendïtum!