Luke 1:74 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
‘Ya'am cuntra partiquipi juluśhayqui, mana pictapis manchalil sirbimänayquipä. Chayćha ñawpänïćhu walan-walanpis tuqui cawsayniyu canqui’ nil” nila. Chayta nilculmi chulin Juanta nila:
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
chikimaqnintsikunapa makinpita jorqamänantsipaq y mana mantsakuypa paylatana sirvinantsipaq.
Quechuan - 1972
imasna ñucanchi, chijnijgunamanda llushpichishca asha, mana manzhasha, paita sirvinchi maca,
Quechuan 2010
chiquimajninchïcunapita jorgamänanchïpaj, payllatana mana manchacuypa sirbinanchïpaj,
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay paktuta rurashkanrayku chikniwakninchi runakunamanta salvawanchisapa. Chayrayku kushikushpa mana ni pita manchashpa Tata Diospa munananta rurashpa kawsashunchisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
chikimaqnintsikkunapita jipimänantsikpä kanqanta y mana mantsaypa payllatana sirvinantsikpä kanqanta.