Luke 1:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chay jinaptinmi paycunap custumrinmannuy tücachinacuptin Zacariasta tücäla Diospa wasinćhu insinsiucta mismichimunanpä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Costumbrinkuna kashqannömi cürakuna suertita jitapäkuq. Tsaymi Zacaríaspaq suerti yarqamurqan templuman yaykur inciensuwan qoshtatsinanpaq.
Quechuan - 1972
Sacerdote rana yachaira, incienso nishca mishqui asnaj ambira rupachica, Diospa huasii icusha.
Quechuan 2010
Chaura imaypis rurashannöraj surtita jitaran maygan cüra Templu ruriman insinsuta rupachej yaycunanpäpis. Chaycho töcaran Zacarías yaycunanpaj. Chaymi yaycuran Templu ruricho rispitädu caycashan cuartuman.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay saserdotekunapura akllanakuksapa yachanankunapa ima laya trabajutami rurankasapa nishpa. Chashna akllanakushpankuna Sakariyasta akllarkansapa ashwan ukuman Tata Diospa wasinpi yaykunanpa. Akllarkansapa taksha altarpi mishkilla asnak wikita rupachinanpa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Costumbrinkuna kanqannö sacerdötikuna suertiyaptinmi Zacaríasta turnu töcarqan templuman yaykur inciensiuta qoshnitsinanpä.