Luke 10:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Rasunpa achca unay mandacücunäwan Diospa willacünincunam ichá maynu wañupacuyalcalpis caycunacta mana licaycälilachu nï uyaliycälilapischu” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Noqa kaynömi nï: Unay profëtakunapis y reykuna rikashqaykikunata rikayta munarpis manami rikapäkurqantsu. Mayashqaykikunata mayayta munarpis manami mayapäkurqantsu».
Quechuan - 1972
Cangunara nini, ashca Diosmanda rimajguna, ashca rey apuuna canguna ricushcaunara ricungaj munanauca, astaun mana ricunaucachu; shinallara canguna uyashcara uyangaj munanauca, astaumbas mana uyanaucachu.
Quechuan 2010
Chaytaga unay profëtacunapis, raycunapis ricaytami munaran. Ichanga manami ricaranchu. Wiyarcaycashayquitapis wiyaytami munaran. Ichanga manami wiyaranchu.»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Noqam nï: Unay profëtakunapis y reykunapis rikayanqaykita rikayta munarpis manam rikayashqatsu. Wiyayanqaykita wiyayta munarpis manam wiyayashqatsu».