Luke 10:30 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi nila: “Má, canan uyalimay. Juc nunash Jerusalenpïta Jericó malcaman liñä. Chay liyaptinshi caminućhu suwacuna lluy ma'alcul calapatäla. Jinalculshi pasaypictaña jitalayäta caćhaycul liculcäla.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno tapuptinmi Jesús kayno wilaparqan: «Juk runashi aywaykarqan Jerusalénpita Jericó markaman. Aywaykaptinshi asaltantikuna fiyupa maqarkur qepinta y jatirashqan röpanta qechurqan. Nirkurshi wanushqatano kachaykur aywakärirqan.
Quechuan - 1972
Jesús cutipasha nica: Shu runa Jerusalenmanda Jérico nishca llactama irguca. Shuhuauna maquiunai urmaca, chiguna pai charishcara quichunauca, paita macasha chugrichinauca. Ñacalla huañushcara saquisha rinauca.
Quechuan 2010
Chaura Jesús tincuchiypa willaparan: «Juc runashi aywaycasha Jerusalenpita Jericó marcaman. Aywaycaptinshi caminucho shuyaycur suwacuna fiyupa magarcur apaycashanta ushajpaj guechusha. Quiquintana wañushatano röpaynajllata cachaycuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna chay runa tapuptinna Jesuska yachachishpa suk ejempluta willarkan: —Jerusalen llaktamanta Jeriko llaktaman suk runa rirkan. Ñanpi riykaptin suwakuna tinkurkansapa. Paykunaka tukuy laya tiyapunanta llachapankunatapish kichurkansapa. Wañunayanankaman sukaman makashpa sakirkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö tapuptinmi Jesús nirqan: «Juk runash Jerusalénpita Jericó markaman aywaykänä. Aywaykaptinshi suwakuna pasaypa maqakacharkur llapan apanqanta y jatiranqan röpantapis qechuyänä. Tsaypitash wanushqatanö jitaskir aywakuyänä.