Luke 10:36 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Cayta nilculmi Jesus tapula: “Má nimay, cay quimsanpïta ¿mayannintan chay nunäta cuyala?” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno wilaparkurmi Jesús tapurqan kayno nir: «Tsay kimsan runapita ¿mayqan kaqtaq runa mayinta kuyaparqan?»
Quechuan - 1972
Shinajpi Jesús nica: ¿Chi quinsa runaunamanda, maican mayambi causaj cuenta tucucachu shuhuauna maquii urmashca runahua?
Quechuan 2010
Willapayta usharcur lay yachaj runata tapuran: «Chay quimsan runacunapita ¿maygan caj runataj runa-masinta cuyapasha?»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay ejempluta yachachishpa Jesuska chay yachachikuk runataka tapurkan: —Chay kimsa runakunamanta ¿maykantí makadu runapa kuyak runa karkan?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö willaskirnam Jesús tapurqan: «Tsay kimsan runakunapita ¿mayqan kaqtä runa mayinta kuyaparqan?»