Luke 10:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
“Chaynütacmi ishyänincunactapis sänaycachipunqui. Ñatac paycunactam: ‘Diospa gubirnun'a janayquićhüñam cayan’ nil niycälinqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsay markacho qeshyaykaqkunata aliyätsir kayno nipäkunki: «¡Tayta Dios mandaykashqan chayamushqanami!»
Quechuan - 1972
Chihui tiaj ungushcaunaras alichichi, paigunara nisha: Dios mandana pacha cangunajma mayanllayamushcami.
Quechuan 2010
Chaycho caj gueshyajcunata allchacächinqui. Nircur ‹Tayta Diospa maquincho alli cawanapaj caj timpu chayamushanami› ninqui.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay chayashkaykichipi unkudu runakunata tarishpaykichi alliyachiychi. Tukuy paykunata willaychi: “Tata Diosmi sukaman munan mandunpi kawsanaykichipa.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsay markachö qeshyaqkunata allïtsir niyanki: «¡Tayta Diospa mandakuynin chämushqanam!»