Luke 14:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Juccäñatacshi: ‘Picha yundactam lantïlú. Chaycunactalämi chalamulläśhä niyá. Ama sinticallämächunchu’ nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Jukaqnashi kayno nirqan: «Pitsqa yuntami rantishqä. Tsaymi yachatsiq aywaykä. Noqapita ama jaqayaykulätsuntsu».
Quechuan - 1972
Shuj nica: Ña randishcani chunga aisaj huagraunara. Riunimi paigunara camangaj. Perdonahuapai, canda rugauni.
Quechuan 2010
Jucnashi niran: ‹Pichga par yuntatami rantishcä. Alli u mana alli arushantapis musyanäpaj aruchej-aywä. Mana aywaptëpis ama jagayaycuchunchu ari› nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Suk konvidadu willarkan: “Chunka vakatami rantishkani. Chaytami rinayaykani kawak allichu manachu nishpa. Chayrayku willay ama piñakunanpa mana riptini.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Jukaqnash ninä: «Pitsqa yuntatam rantirqü. Tsaymi yachatsiq aywaykä. Noqapita ama qallayätsuntsu».