Luke 14:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayta licalculmi Jesus llapa fariseocunätawan camachicuyta yaćhachïcücunäta tapula: “¿Camachicuyca cay warda muyuncäćhu juc ishyäta sänaycachinäpä cunsintimanchicchun?” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
ley yachatsiqkunata y fariseukunata tapurqan kayno nir: «Qeshyaq runata jamay junaqcho ¿aliyätsishwanku o manaku?»
Quechuan - 1972
Jesusga ley shimira yachajgunara fariseounaras: ¿Alichihuajchu, nica, samana punzhai?
Quechuan 2010
Chaura Moisés isquirbishanta yachachejcunatawan fariseucunata Jesús tapuran: «Säbadu jamay junajcho gueshyajta ¿allchacächishwanchu u manachu?» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesus payta kawashpa fariseokunata Moisespa killkadunta yachachikuk runakunata tapurkansapa: —¿Imatatí Moisespa killkadunpi yachachiwanchisapa? ¿Almitiwanchichu manachu samana diya unkudu runata alliyachinanchipa?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesúsnam ley yachatsikuqkunata y fariseukunata tapurqan: «Qeshyaykaq runata jamay junaqchö ¿allïtsishwanku o manaku?»