Luke 15:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
¡Wañuśhanpi cutimünümi cayan! ¡Chincacuśhanpi licalïmuśham cayan!’ Nilculshi jatun fistacta fistachaculcäla.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
¡Kay tsurïqa wanushqanpitami kawarimushqa! ¡Oqrakashqanpitami yurimushqa!» Tsayno nirshi fiesta rurayta qalaykärirqan.
Quechuan - 1972
Caiga ñuca churi huañushca aca, cuna causarishca; chingarishca aca, cunaga tarishcami. Cushiyangaj callarinauca.
Quechuan 2010
Cay wamräga wañushanpita cawarimushanömi caycan. Illgasha cashanpitami yurimusha› nir. Chayno nishpanshi cushicur fista rurayta gallaycäriran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kay wambrayni wañudu kashkanmantashina unay tiempumantanami rikurimushka. Chinkadu kashkanmanta ñami rikurimushkana.” Chashna chay runa rimaptin alli fiestata rurarkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
¡Kay tsurïqa wanunqanpitam kawamushqa! ¡Oqrakanqanpitam kutimushqa!» Tsaynö nirshi fiestata rurar qallaykuyänä.